inicioinicio-ico.png

Usted está aquí

Back to top

foto banner

tx destacado autor

Una mirada ligada a la calle que busca la esencia

cenefa-banner.png

foto oficial

27/09/2017
18:30
Pablo García Casado

Biografía

TRAYECTORIA LITERARIA

Ha publicado los libros Las afueras (DVD Ediciones, Barcelona, 1997) por el que fue I Premio Ojo Crítico de RNE 1997 y finalista del Premio Nacional de Poesía de ese año; El mapa de América (DVD Ediciones, Barcelona, 2001) Premio El Público de RTVA en 2001; Dinero (DVD Ediciones, Barcelona, 2007). En 2013 publicó su poesía reunida hasta el momento en Fuera de Campo (Visor, Madrid, 2013). En 2015 publicó su último libro titulado García (Visor, Madrid, 2015). Su obra aparece recogida en diversas antologías de poesía en español como Feroces: muestra de las actitudes radicales, marginales y heterodoxas en la última poesía española (sel. Isla Correyero; Barcelona, DVD, 1998); La generación del 99: antología crítica de la joven poesía española (ed. José Luis García Martín; Oviedo, Nobel, 1999); Veinticinco poetas españoles jóvenes (ed. Ariadna G. García, Guillermo López Gallego y Álvaro Tato; Madrid, Hiperión, 2003); La inteligencia y el hacha: Un panorama de la Generación poética de 2000 (ed.Luis Antonio de Villena, Madrid, Visor, 2010); Quien lo probó lo sabe: 36 poetas para el tercer milenio (Ed. Luis Bagué Quílez. Zaragoza, Institución "Fernando el Católico", 2012); El canon abierto. Última poesía en español (1970-1985), (Ed. Remedios Sánchez García y Anthony L. Geist, Visor, Madrid, 2015,)

Ha sido incluido en el Diccionario de Literatura Española (ed. Jesús Bregante; Madrid, Espasa Calpe, 2003)
Se han publicado numerosas reseñas y estudios sobre la obra del autor en revistas culturales generalistas como Babelia, ABC Cultural, El Cultural, Cuadernos del Sur o El Ciervo así como en revistas especializadas en el ámbito literario como Mercurio, Qué leer, Quimera, Ínsula o Lateral. Diversas publicaciones electrónicas, webs y blogs tratan la obra de Pablo García Casado. En 2006, se publicó un estudio extenso sobre la obra del autor en a cargo de Vicente Luis Mora en Singularidades: ética y poética de la literatura española actual (Bartleby Editores, Madrid, 2006).

Ha sido traducido a varios idiomas, principalmente por los traductores Chris Michalski y Zachary Ludington. En los Estados Unidos, sus poemas están recogidos en la antología de Miller, W. Prufker, K. (eds.) New European Poets, Graywolf Press, St.
Paul, Minnesota (USA), 2008. Y en revistas como Absinte, Puerto del Sol, Circumference, Exchanges o Drunken Boat. Su obra también ha sido traducida al portugués, principalmente por Joaquim Manuel Magalhaes, en los volúmenes Poesia Espanhola, Anos 90 (Relogio d’Agua, Lisboa, 2000) y Trípticos Espanhois (Relogio d´Agua, Lisboa, 2004). Igualmente dos de sus libros, Las Afueras y Dinero, se han traducido al polaco, por el hispanista Marcin Kurek. Peryferie. (Fundacja im. Karpowicza, Wrocław, 2014) y Pieniądze/Dinero (Slowo/obraz terytoria, Gdansk 2011).También ha sido traducido al italiano, al ucraniano, al checo, al catalán, al francés, al húngaro y al euskera en diversas publicaciones.

Ha impartido cursos y conferencias sobre el ámbito literario en diversas universidades españolas (Complutense, Barcelona, País Vasco, Valencia, Salamanca,…) y en otras entidades y organizaciones internacionales (Instituto Cervantes, Europejski Poeta Wolności de Gdansk, Feria del Libro de Guadalajara, Colegio Español en Budapest,…).

Asimismo, ha sido columnista durante 12 años de El Día de Córdoba. Y ha colaborado en los diarios ABC, La Razón, El País, El Mundo, y en los suplementos culturales “Babelia”, “El Cultural” y “ABCD las letras”, además de otras publicaciones
culturales.

Poemas

1972

parís, texas

por qué travis qué hay de esa oscura pregunta
por qué la casa en ruinas por qué él por qué ella
por qué el verano de mil novecientos setenta y uno
qué tuvo que pasar qué clase de química por qué
la huelga en el sector metalúrgico por qué el atasco
por qué llegaron rendidos y aún así se besaron
como si mi vida les fuera en ello

NÚMERO SEIS

me besa me desnuda hace de mí lo que quiere
estoy borracha todo me da vueltas tengo que ir
al baño dos veces para no vomitarle encima
se marcha temprano a toda prisa no hay despedida
nota justificativa o teléfono de contacto sólo dudas
todos los hombres son príncipes a las cinco de la mañana
todas las putas son tú cuando despiertas y no hay nadie

DIXÁN

por qué se secará tan lenta la ropa por qué persisten
las manchas de grasa de fruta y de tus labios
si dixán borra las manchas de una vez por todas
por qué la aspereza de las prendas la sequedad de su tacto
si pienso en tus manos en tu modo de mirarme de decirme
que por culpa del amor habrá que lavar las sábanas de nuevo
preguntas tristes tristes como todos los anuncios de detergente
y es que no encuentro mejor suavizante que tus manos
en esos bares supermercados desnudos de la noche