Usted está aquí

Back to top

Pablo García Casado

Córdoba, 1972

Biografía

Ha publicado los libros Las afueras (DVD Ediciones, Barcelona, 1997) por el que fue I Premio Ojo Crítico de RNE 1997 y finalista del Premio Nacional de Poesía de ese año; El mapa de América (DVD Ediciones, Barcelona, 2001) Premio El Público de RTVA en 2001; Dinero (DVD Ediciones, Barcelona, 2007). En 2013 publicó su poesía reunida hasta el momento en Fuera de Campo (Visor, Madrid, 2013). En 2015 publicó su último libro titulado García (Visor, Madrid, 2015).

Su obra aparece recogida en diversas antologías de poesía en español como Feroces: muestra de las actitudes radicales, marginales y heterodoxas en la última poesía española (sel. Isla Correyero; Barcelona, DVD, 1998); La generación del 99: antología crítica de la joven poesía española (ed. José Luis García Martín; Oviedo, Nobel, 1999); Veinticinco poetas españoles jóvenes (ed. Ariadna G. García, Guillermo López Gallego y Álvaro Tato; Madrid, Hiperión, 2003); La inteligencia y el hacha: Un panorama de la Generación poética de 2000 (ed. Luis Antonio de Villena, Madrid, Visor, 2010); Quien lo probó lo sabe: 36 poetas para el tercer milenio (Ed. Luis Bagué Quílez. Zaragoza, Institución "Fernando el Católico, 2012); El canon abierto. Última poesía en español (1970-1985), (Ed. Remedios Sánchez García y Anthony L. Geist, Visor, Madrid, 2015,)

Ha sido incluido en el Diccionario de Literatura Española (ed. Jesús Bregante; Madrid, Espasa Calpe, 2003)

Se han publicado numerosas reseñas y estudios sobre la obra del autor en revistas culturales generalistas como Babelia, ABC Cultural, El Cultural, Cuadernos del Sur o El Ciervo así como en revistas especializadas en el ámbito literario como Mercurio, Qué leer, Quimera, Ínsula o Lateral. Diversas publicaciones electrónicas, webs y blogs tratan la obra de Pablo García Casado. En 2006, se publicó un estudio extenso sobre la obra del autor en a cargo de Vicente Luis Mora en Singularidades: ética y poética de la literatura española actual (Bartleby Editores, Madrid, 2006).

Ha sido traducido a varios idiomas, principalmente por los traductores Chris Michalski y  Zachary Ludington. En los Estados Unidos, sus poemas están recogidos en la antología de Miller, W. Prufker, K. (eds.) New European Poets, Graywolf Press, St. Paul, Minnesota (USA), 2008. Y en revistas como Absinte, Puerto del Sol, Circumference, Exchanges o  Drunken Boat.  

Su obra también ha sido traducida al portugués, principalmente por Joaquim Manuel Magalhaes, en los volúmenes Poesia Espanhola, Anos 90 (Relogio d’Agua, Lisboa, 2000) y Trípticos Espanhois (Relogio d´Agua, Lisboa, 2004).

Igualmente dos de sus libros, Las Afueras y Dinero, se han traducido al polaco, por el hispanista Marcin Kurek. Peryferie.  (Fundacja im. Karpowicza, Wrocław, 2014) y Pieniądze/Dinero (Slowo/obraz terytoria, Gdansk 2011). También ha sido traducido al italiano, al ucraniano, al checo, al catalán, al francés, al húngaro y al euskera en diversas publicaciones.

Ha impartido cursos y conferencias sobre el ámbito literario en diversas universidades españolas (Complutense, Barcelona, País Vasco, Valencia, Salamanca,…) y en otras entidades y organizaciones internacionales (Instituto Cervantes, Europejski Poeta Wolności de Gdansk, Feria del Libro de Guadalajara, Colegio Español en Budapest,…).

Asimismo, ha sido columnista durante 12 años de El Día de Córdoba. Y ha colaborado en los diarios ABC, La Razón, El País, El Mundo, y en los suplementos culturales “Babelia”, “El Cultural” y “ABCD las letras”, además de otras publicaciones culturales.

Del autor

1972
parís, texas
por qué travis qué hay de esa oscura pregunta
por qué la casa en ruinas por qué él por qué ella
por qué el verano de mil novecientos setenta y uno
qué tuvo que pasar qué clase de química por qué
la huelga en el sector metalúrgico por qué el atasco
por qué llegaron rendidos y aún así se besaron
como si mi vida les fuera en ello

FORD
como un oso que despierta del letargo
nuestro ford va derritiendo la nieve del parabrisas
pongo las maletas en el asiento trasero repaso el mapa de carreteras
ahora llegas tú medio dormida
sin pintar sin arreglar rota por la noche pasada
una noche de preguntas de miedo de ropa que entra
y sale de los armarios una noche de nevera desconectada
pero hoy es distinto y te sientas a mi lado como antes cuando viajábamos sin prisa
a través de bosques y maizales en esas noches
de faros encendidos en busca del océano
el ford asciende lento por la colina
quiero viajar al sur al sur de todos los proyectos

 

 

28/09/2018
10:00